诗经式微什么意思 诗经式微怎么翻译诗经式微原文及翻译 诗经式微的作者是谁

诗经式微怎么翻译诗经式微原文及翻译《诗经》作为中国最早的一部诗歌总集,承载着古代先民的生活、情感与想法。其中《式微》是《诗经·邶风’里面的一篇,语言简练,情感真挚,表达了对故土的思念和对生活艰难的感慨。

一、原文

> 式微式微,胡不归

> 微君之故,胡为乎泥中

二、逐句翻译

原文 翻译
式微式微 天色渐暗,天快黑了
胡不归 为什么不回去呢
微君之故 如果不是由于无论兄弟们的缘故
胡为乎泥中 为什么还要在泥泞中奔波呢

三、整体领会

这首诗通过简洁的语言,表达了一种无奈与哀怨的心情。诗人感叹天色已晚,却仍不能回家,是由于有事在身,不得不在泥泞中奔波。这种情感反映出古代劳动人民生活的艰辛,也体现了对安定生活的渴望。

四、拓展资料

《诗经·式微》是一首短小精悍的诗,虽只有四句,但情感深沉,语言凝练。它不仅反映了当时社会的现实,也传达了大众对家的思念和对生活的感慨。通过进修这首诗,我们可以更好地领会古代人的灵魂全球和生活情形。

项目 内容
诗名 式微
出处 《诗经·邶风》
体裁 四言诗
主题 思念家乡、生活艰辛
情感基调 感叹、哀怨
翻译重点 “式微”指天色昏暗,“泥中”象征艰难处境

怎么样经过上面的分析内容,我们不仅了解了《诗经·式微》的原文和翻译,也对其背景和情感有了更深入的认识。这首诗虽然简短,却蕴含深厚的文化内涵,值得细细质量。

版权声明

返回顶部